Home | News | Diary | Worship | Contacts | Alpha | Links | Restoration | History | Pictures | Contact us

s a i n t
PAUL'S
church
Stalybridge
 
Contact Us
Search the website
The Diary
Worship
Alpha
The Magazine

 

Return to History page

Hymns used in St George's Chapel and St Paul's Church, Stalybridge. Stalybridge: Printed by D. Cunningham, Rassbottom-Street. 1840.

Click on the links below to see images of all pages from this book.

Title page

Page 3. Morning Hymn: Awake My soul and with the sun.
This well-known hymn was written by Thomas Ken and published in the 1695 edition of a prayer manual he produced for the boys of Winchester School where he taught. Ken was left an orphan and brought up by Isaak Walton the author of "The Compleat Angler".

Page 4. Morning Hymn II: O come let us with one accord.Evening Hymn I:The Lord my pasture shall prepare.
We haven't managed to trace any information yet about "O come let us wirh one accord..." It is not the hymn by Charles Wesley which opens with a similar line. "The Lord my pasture shall prepare" is by Joseph Addison, Dean of Lichfield, and best known as a contributor to the Tatler, Spectator - where his hymns appeared - etc. He also served in various government posts in Ireland. The hymn dates from 1712

Page 5. Evening Hymn II: Glory to Thee my God this night
Written in 1692 by Thomas Ken, author of "Awake my soul and with the sun".

Page 6. Advent Hymn: Almighty God, Thy heavenly grace impart.
I haven't been able to find out anything about this one yet.

Page 7. Christmas Hymn I: Christians! Awake, salute the happy morn.
Written by John Byrom in 1749 and published in Manchester in Harrop's "Manchester Mercury" in 1752. The original was written for his daughter and was headed: Christmas Day for Dolly - Dolly was his daughter.

Page 8: Christmas Hymn II: Ye faithful triumphants enter into Bethlehem.
This is probably a version of the hymn we know today as "O Come all you faithful". The hymn was known for a while as the Portuguese hymn - hence to reference to the Portugese Air in the text - after the Duke of Leeds in 1795 heard the hymn being sung at the Portuguese embassy in London and incorrectly assumed that it had originated from Portugal. The hymn was originally written in Latin and consisted of four verses.

Page 9: Christmas Hymn III: God, who in sundry times, in divers ways.
We haven't been able to track this down yet - a hymn clearly based on a text from the Letter to the Hebrews.

Page 10. Chriustmas Hymn IV: Hark! Hark! the herald angels sing.
Written by Charles Wesley - some writers also mention the name of Charles Burney too.

Page 11: Easter Hymn I: See how the winged seraphs fly
We haven't been able to track this down yet.

Page 12. Easter Hymn II: Jesus Christ is ris'n today. Hallelujah!
One of the best-known Easter hymns based on a fourteenth century Latin hymn by an anonymous Bohemian author: "Surrexit Christus Hodie". The version used here was first published in 1749.

Page 13. Pleyel's German Hymn - Glory be to God on high.
Ignaz Pleyel was an eighteenth century Austrian composer and rival of Haydn. In addition to being a composer, he founded a firm of piano manufacturers which is still active today.

Page 14. Martin Luther's Hymn - Great God what do I see and hear; The Dying Christian to his Soul - Vital spark of heav'nly flame.
"Great God..." is probably by Bartholomaus Ringwaldt and was published about 1556, but was sung to the tune "Nun Freut Euch" written by Martin Luther and published in 1534.
"The Dying Christian to his Soul" is by the English poet Alexander Pope. 1688–1744

Page 15. Index.

 

Return to History page

Hymns used in St George's Chapel and St. Paul's Church, Stalybridge. 1840

St George's Chapel refers to either Old or New St George's church. The new church was consecrated in 1840 and was intended to replace the existing church on Cocker Hill